Kritisch beleuchtet von Paul Joseph Šafařík und Franz Palacký.
Prag 1840.
Die ältesten Denkmäler der
böhmischen Sprache.
| strana
| Titulní list. | 1
| Inhalt. | 3
| § 1. | Vorwort. | 5 až 7
| § 2. | Uebersicht der ältesten Denkmäler. | 7 až 10
| § 3. | Beschreibung der Handschrift. Maasse und Zahlen. | 13
| § 4. | Ablösung der Schrift. | 13 až 18
| § 5. | Das Pergament. | 18 až 19
| § 6. | Die Tinte. | 19 až 24
| § 7. | Die Schrift. | 25 až 27.
| § 8. | Die rothen Zeichen. | 27 až 29
| § 9. | Das Fac-simile. | 29 až 31
| § 10. | Bestimmung des Alters der Handschrift. | 31 až 33
| § 11. | Der Text des Gedichts.
| | 1. Der Originaltext mit cyrillischer Umschreibung. | 34 až 37
| | 2. Der Text neuorthographirt mit lateinischer Interlinear-Version. | 37 až 44
| | 3. Der Text neuorthographirt mit deutscher Uebersetzung. | 44 až 48
| § 12. | Wortverzeichniss. | 48 až 63
| § 13. | Orthographie. | 63 až 72
| § 14. | Grammatische Formen. | 72 až 83
| § 15. | Würdigung des Gedichts und Sacherklärungen. | 83 až 102
| § 16. | Pergament, Tinte und Schrift. | 105 až 107
| § 17. | Der Text des Fragments. | 107 až 125
| § 18. | Wortverzeichniss. | 125 až 141
| § 19. | Orthographie. | 141 až 144
| § 20. | Grammatische Formen. | 145 až 154
| § 21. | Beschaffenheit der Interlinear-Version. | 155 až 162
| § 22. | Schlussbemerkungen. | 162 až 166
| § 23. | Bekanntwerden und Schicksale der Fragmente. | 167 až 175
| § 24. | Würdigung der Einwürfe. | 175 až 196
| § 25. | Alter, Inhalt und böhmische Lexes. | 199 až 202
| § 26. | Beschreibung der Handschrift. | 205 až 209
| § 27. | Verzeichniss der Glossen. | 209 až 233
| Zusätze und Berichtigungen. | 234
| |
---|