Nejstarší památky české řeči:
Libušin soud,
Evangelium sv. Jana,
Zakládací listina Litoměřické kapituly,
Glosy ve slovníku Mater verborum.

Kritické vydání od Pavla Josefa Šafaříka a Františka Palackého.
Praha 2002.


Nejstarší památky české řeči.
  strana
Titulní list. 1
Obsah. 3
Úvod.
§ 1. Předmluva. 5 až 7
§ 2. Přehled nejstarších památek. 7 až 10
Libušin Soud. Zlomek.
§ 3. Popis rukopisu. Míry a čísla. 13
§ 4. Paleografický přepis. 13 až 18
§ 5. Pergamen. 18 až 19
§ 6. Inkoust. 19 až 24
§ 7. Písmo. 25 až 27.
§ 8. Červené značky. 27 až 29
§ 9. Faksimile. 29 až 31
§ 10. Určení stáří rukopisu. 31 až 33
§ 11. Text básně.
  1. Originální text s cyrilským překladem. 34 až 37
  2. Transkribovaný text s latinským meziřádkovým překladem. 37 až 44
  3. Transkribovaný text s německým překladem. 44 až 48
§ 12. Seznam slov. 48 až 63
§ 13. Pravopis. 63 až 72
§ 14. Gramatické formy. 72 až 83
§ 15. Hodnocení básně a vysvětlivky. 83 až 102
Evangelium sv. Jana. Zlomek.
Historie obou zlomků.
Zakládací listina Litoměřické kapituly.
Glosy v Mater verborum.


Die ältesten Denkmäler der böhmischen Sprache - Nejstarší památky české řeči:
Libušin soud, Evangelium sv. Jana, Zakládací listina Litoměřické kapituly, Glosy ve slovníku Mater verborum. Kritické vydání od Pavla Josefa Šafaříka a Františka Palackého. S faksimilemi. Překlad Mgr. Dana Mentzlová. Editor RNDr. Karel Nesměrák, Ph.D. Česká společnost rukopisná v Praze 2002. Formát A4. Počet stran 102.

Pravděpodobně jde o druhý český překlad této vědecké publikace Šafaříka a Palackého. První české vydání mělo vyjít v roce 1902 ve velmi malém počtu výtisků (uvádí Ladislav Matoušek - Chicago 1958).


©  Jaroslav Gagan
©  Česká společnost rukopisná