Odrani tvorbi Rajko Žinzifova.
Kraledvorski rukopis. Oldrich i Boleslav. | 197-199
| Beneš Germanov. | 200-202
| Jaroslav. | 203-211
| Čestmir i Vlaslav. | 212-220
| Ljudiša i Ljubor. | 221-224
| Zbigoň. | 225-227
| Sobor. | 228
| Kitka. | 229
| Jagodi. | 230-231
| Elen. | 232-233
| Ruža. | 234
| Kukavica. | 235
| Siračka. | 236
| Skolovranec. | 237
| Pesna pod Višegrad. | 238
| Zaboj, Slavoj i Ljudek. | 239-248
| Ljubišin sud. | 249-253
| Jagodi. | 300-301
| Kitčica. | 302
| |
---|
Ukázka překladu:
strana 229: strana 302: K I T K A K I T Č I C A Vetrence veit Od lesi carski vetrec si vee. Iz kneški gori; Tiča momiče na reka, Milička móma Naliva voda v kovani vedra, Kon potok brzat A k'de neja kitčica plava Voda nalívat Od temenuga i od trendafil. V kovani vedra, I se navede da lovi kitka; K móme po voda Padna, ach, padna v chladna vodica. Kitka si plivat, Ako da znaech, kitčice krasna, Kitčica vonna Koj te e sadil v krechka zemica, Rumena ruža. Nemu bich dala prstenče zlato; Cja naema moma Ako da znaech, kitčice krasna, Kitka da lovit. Koj te e vrzal s lekička, Padna, ach! padna Nemu bich dala od kosa iglica: V studna si voda, Ako da znaech, kitčice krasna, Ja da bech znala Koj te e pusnal v chladna vodica, Koj tebe sadil Venec od glava nemu bi dala. ... ... ...
Poznámka:
Básník Rajko Žinzifov se narodil v rodině makedonského lékaře Joana Sinsifa,
studoval v Moskvě a tam také přeložil Královédvorský rukopis do makedonského
nářečí - poprvé vydán ve sbírce "Novoblgarska sbirka" (Moskva 1863).
Národní knihovna v Praze [sign. T 100738]