rejstřík
následující kapitola
V tomto seznamu jsou uváděna -- kromě výjimek -- jen
díla knižní, nikoli časopisecká, k nimž viz citace v textu.
Z důvodů, jež jsme již osvětlili v úvodě, nebylo naprosto možné
přihlédnout ke všem lingvistickým pracím; budou zde chybět
i některá díla z poslední doby. Ledacos nebylo dostupné; vzhledem
k celkovému pojetí práce by každé
vědecké pojednání z historické mluvnice přineslo našim textům
něco kladného, a proto přenecháváme tuto bibliografii nástupcům
k opravě a k doplnění.
Upouštíme také od obvyklého seznamu zkratek a bohatšího soupisu
středověké -- hlavně staročeské -- literatury. Ani zdaleka nebylo
možné ji celou projít takže je nutno se namnoze spokojit
s citáty ,,z druhé ruky''. Názvy časopisů uvádíme většinou plným
názvem -- snad kromě nejběžnějších: LF - Listy filologické, NŘ.
- Naše řeč, AfSl - Archiv f. slavische Philologie apod.
A. Literatura přímo k RZK a k dalším textům
Také tento soupis je pořízen ,,ad hoc'', protože odborná pojednání
k RZK atd. již namnoze zastarala, jiná jsou těžko dostupná, ještě
jiná jsou spíše polemického, ba i vulgárně politického než
odborného charakteru. Proto je přihlédnuto spíše k novější
literatuře obránců i odpůrců a k takové, která má i dnešku co
říci. Jistě i zde zůstalo stranou mnoho užitečných postřehů
i podnětů.
- 1.
- V. Brandl, Obrana Libušina soudu, Brno 1879
- 2.
- V. Flajšhans, Boj o Rukopisy, ČČM 70, 1989, str. 195 nn. a
349 nn. vyšlo též knižně.
- 3.
- V. Flajšhans, Podrobný seznam slov RK, Praha 1896
- 4.
- V. Flajšhans, RKZ, vydáno v Praze 1930. K tomu ,,Poznámky''.
- 5.
- J. Gebauer, O nové obraně padělaného RK, Praha 1896
- 6.
- J. Gebauer, Poučení o padělaných RK a RZ, Praha 1888
- 7.
- J. Gebauer, Staročeský zlomek evangelia svatojánského
a filologické svědectví o jeho původu, Praha 1881
- 8.
- J. Grégr, Na obranu RKZ, Praha 1886
- 9.
- I. J. Hanuš, Die gefälschten böhmischen Gedichte aus den
Jahren 1816 - 1849, Praha 1868
- 10.
- M. Hattala, Obrana RK, Praha 1911
- 11.
- M. Haupt, Über die böhmische Übersetzung eines der Lieder
Königs Wenzels von Böhmen, Lipsko 1838
- 12.
- G. Horák, Rukopis Královédvorský, Praha 1912
- 13.
- R. Horna, Nový rukopis Písně pod Vyšehradem, Bratislava 1933
- 14.
- V. Hrubý, Hanka a jeho RK, Praha - karlín 1919
- 15.
- M. Ivanov, Tajemství RKZ, Praha 1969
- 16.
- M. Ivanov, Záhada RK, Praha 1970
- 17.
- H. Jireček, Vlastní jména v RZ, Praha 1911
- 18.
- V. Kopecký, Plno záhad kolem Hanky, Praha 1969. Důležitější
než tato kniha jsou autorovy strojopisné materiály hlavně k
MPKV.
- 19.
- J. Letošník, Dějepisný rozbor RK, Brno 1910. Obsahuje
neobyčeně bystré a přiléhavé hermeneutické výklady k textu.
- 20.
- F. Mareš , Marnost bojů proti RKZ, Praha 1933
- 21.
- F. Mareš , Pravda o RKZ, Praha 1931
- 22.
- L. Matoušek a K. Třeska, Po stopách pravdy a podvodu, Praha
1939 (K EJ).
- 23.
- J. Miszewski, Walka o czeskie Rekopisy, Krakov 1937
- 24.
- J. Oščádal, Jak oslavíme stoletou památku RK, Klatovy 1908
- 25.
- J. Oščádal, O jazyku neboli řeči a slohu básní Rukopisných,
Klatovy 1911
- 26.
- F. Palacký a P. J. Šafařík, Die ältesten Denkmäler der
böhmischen Sprache, Praha 1840
- 27.
- J. Perek, Rukopisy jsou pravé, Praha 1931
- 28.
- Pozůstalost J. B. Maška a F. Zákrejs e ml., Památník národního
písemniství Praha, č. 101/80. Obsahuje listinné materiály dosud
nikde nepublikované.
- 29.
- RKZ, Sborník poznání I-II, Praha 1969. Zde hlavně stať M.
Komárka, I, str. 197 nn.
- 30.
- O. V. Seykora, Ad RK, Praha 1886
- 31.
- O. V. Seykora, Na obranu RK, Praha 1893
- 32.
- W. W. Tomek , Die Grünberger Handschrift, Praha, Museum 1859
- 33.
- Tiesus Vardas, Rukopisy jsou pravé. Olomouc 1938
- 34.
- A. Vašek, Filologický důkaz, že RK a RZ, též zlomek EJ jsou
podvržená díla Václava Hanky, Brno 1879
- 35.
- P. O. Zamfirescu, Oslí čelistí (bez data vydání)
- 36.
- Zprávy České společnosti rukopisné 1935-1938 a 1946-1951.
B. Literatura ke gramatickým kategoriím
Zde naprosto nestačilo čerpat jen z mluvnic, obírajících se
uznávanou starou češtinou. Bylo nutno přibrat publikace
k praslovanštině, staroslověnštině, polštině, srbochorvatštině
a lužičtině, a to zejména tam, kde se autoři obraceli k národním
literaturám, příp. i k hovorové řeči.
- 1.
- J. Baudiš, Řeč, Bratislava 1926
- 2.
- J. Baudiš, Struktura jazyků indoevropských, Bratislava 1932
- 3.
- J. Bauer, Vývoj českého souvětí, Praha 1960
- 4.
- A. Belič, Historija srpskochorvatskog jezika 1-2, Bělahrad
1951/52
- 5.
- E. Berneker, Die Wortfolge in den slawischen Sprachen, Berlín
1900
- 6.
- E. Benvestite, Noms d'agents et noms d'action en
indoeuropéen, Paříž 1948
- 7.
- E. Benveniste, Origines de la formation des nomes en
indoderopéen, Paříž 1935
- 8.
- S. B. Bernštejn, Očerk sravnitelnoj grammatiki po
slavjanskich jazykach, Moskva 1961
- 9.
- S. B. Bernštejn, Tvoritelnyj padež v slavjanskich jazykach,
Moskova 1958
- 10.
- V. P. Besedina - Nevzorova, Staroslavjanskij jazyk, Charkov
1962
- 11.
- V. I. Borkovskij, Sintaksis drevnerusskich gramot, Moskva
1958
- 12.
- V. I. Borkovskij, Sravnitelno-istoričeskij sintaksis
vostočnoslavnajskich jazykov, Moskva 1968
- 13.
- V. I. Borkovskij a R. J. Avanesov, Paleografičeskij
i lingvističeskij analis Novgorodskich berestjanych gramot,
Moskva 1955.
- 14.
- V. I. Borkovskij a P. S. Kuznecov, Istoričeskaja grammatika
russkogo jazyka, Moskva 1965
- 15.
- C. Bosak, Razvitie russkogo komparativa, Praha 1971
- 16.
- K. Brugmann, die Syntax des einfachen Satzes im
Indoeurpäischen, Berlín - Lipsko 1925
- 17.
- K. Brugmann, Grundriss der vergleichenden Grammatik der
indogermanischen Sprachen, Štrasburk 1897-1916
- 18.
- K. Brugmann, Kurze vergleichende Grammatik der
indogermanischen Sprachen, Štrasburk 1904
- 19.
- L. Bulachov skij, Akcentologičeskij kommentarij k češskomu
jazyku, 1953-1956, Kyjev
- 20.
- L. Bulachov skij, Istoričeskij kommentarij k russkomu
literaturnomu jazyku, Kyjev 1958
- 21.
- F. I. Buslajev, Istoričeskaja grammatika russkogo jazyka,
Moskva 1975 (nově vydáno; citace z RZK ponechány v původním
znění).
- 22.
- Čs. přednášky pro VII. mezinárodní sjezd slavistů ve Varšavě,
Lingvistika, Praha 1973
- 23.
- Čs. přednášky pro IV. mezinárodní sjezd slavistů v Moskvě,
Praha 1958
- 24.
- S. Czambel, Slováci a ich reč, Budapešť 1903
- 25.
- S. Czambel, Slovenská řeč a jej miesto v rodine slovanských
jazykov, Martin 1906
- 26.
- F. Daneš, Intonace a věta ve spisovné češtině, Praha 1957
- 27.
- D. Davidová, Základy slovanské filologie a staroslověnštiny,
Ostrava 1980
- 28.
- B. Delbrück, Vergleichende Syntax der indogermanischen
Sprachen, Štrasburk 1893
- 29.
- W. Dembecka, S
owotworstvo czasowników v gwarach poludniowej
Wielkopolski, Poznaň 1977
- 30.
- P. Diels, Altkirchenslavische Grammatik 1, Heidelberk 1932
- 31.
- J. Dobrovský , Geschichte der böhmishcen Sprache und
Literatur, přetisk Praha 1936. Důležité pro posuzování tzv.
,,koincidencí chyb''.
- 32.
- M. Dokulil a F. Daneš, Tvoření slov v češtině I-III. Praha
1962
- 33.
- W. Doroszewski, Podstawy gramatyki polskiej I, Varšava 1952
- 34.
- W. Dorozszewski, Studia i skice jezykoznawce, Varšava 1962
- 35.
- A. Dostál, Historická mluvnice česká II, časování, Praha 1967
- 36.
- A. Dostál, Nástin dějin českého a slovenského jazyka, SPN
Praha 1954 (litografie).
- 37.
- A. Dostál, Studie o vidovém systému v staroslověnštině, Praha
1954
- 38.
- A. Dostál, Vývoj duálu v slovanských jazycích, zvláště
v polštině, Praha 1954
- 39.
- O. Ducháček , O vzájemném vlivu tvaru a významu slov, Praha
1953
- 40.
- B. Dunaj, Jezyk polski najstarszej doby pismiennej, Krakov
1975
- 41.
- A. Erhart, Studien zur indoeuropäischen Morphologie, Brno
1970
- 42.
- A. Erhart, Úvod do obecné a srovnávací jazykovědy, Praha 1973
- 43.
- E. Fränkel, Baltoslavica, Göttingen 1921
- 44.
- E. Fränkel, Beiträge zur baltoslavischen Grammatik und
Syntax , Göttingen 1963
- 45.
- A. Frinta, Fonetická povaha a historický vývoj souhlásky ,,v''
ve slovanštině, Praha 1916
- 46.
- A. Gallis, Études sur la Comparaison Slave, Oslo 1946
- 47.
- A. Gallis, The Syntax of Relative Clauses in Serbo-Croatian,
Oslo 1952
- 48.
- J. Gebauer, Historická mluvnice česká I (Praha 1963), II 1
(Praha 1960), III 2 (Praha 1918) a IV (Praha 1929, vydal
F. Trávníček).
- 49.
- B. Hála, Uvedení do fonetiky češtiny, Praha 1962
- 50.
- V. Hanka, Mluvnice jazyka českého, zpracovaná podle
Dobrovského, Praha 1831
- 51.
- M. Hattala, Brus jazyka českého, Praha 1877
- 52.
- K. Hausenblas, Vývoj předmětového genitivu v češtině, Praha
1958
- 53.
- P. Hauser , Tvoření podstatných jmen v době národního
obrození, Brno 1978
- 54.
- B. Havránek, Genera verbi v slovanských jazycích I-II, Praha
1928-37
- 55.
- L. Hjemslev, jazyk, Praha 1971
- 56.
- K. Horálek, Úvod do studia slovanských jazyků, Praha 1957
- 57.
- O. Hujer, Slovanská deklinace jmenná, Praha 1910
- 58.
- O. Hujer, Úvod do dějin jazyka českého, Praha 1914
- 59.
- K. I. Chodova, Padeži s predlogami v staroslavjanskom jazyku,
Moskva 1971
- 60.
- A. V. Isačenko, Drevne-russkie etjudy, Lublaň 1941
- 61.
- Issledovanija po istoričeskoj morfologii russkogo jazyka,
Sborník, Moskva 1978
- 62.
- Issledovanija po sintaksisu staroslavjanskogo jazyka, Praha
1963
(Sborník)
- 63.
- Istorija russkogo jazyka, Leningrad 1976 (Sborník)
- 64.
- V. V. Ivanov, Istoričeskaja gramatika russkogo jazyka, Moskva
1964
- 65.
- V. V. Ivanov, Obščeindoevropejskaja, praslavjanskaja
i anatolijskaja jyzykovyje sistemy, Moskva 1965
- 66.
- Izsledovanija po russkomu jazyku, Petrohrad 1885 nn.
- 67.
- L. P. Jakubinskij, Istorija drevnerusskogo jazyka, Moskva
1953
- 68.
- J. Jireček, Nákres mluvnice staročeské, Praha 1870
- 69.
- J. Jireček, O zvláštnostech češtiny ve starých rukopisech
moravských, Praha 1887
- 70.
- K historicko-srovnávacímu studium slovanských jazyků, Olomouc
- Praha 1957 (Sborník)
- 71.
- J. Klemensiewicz, Historia jezyka polskiego, Varšava 1971
- 72.
- M. Komárek, Historická mluvnice česká (hláskosloví), Praha
1958
- 73.
- F. Kopečný, Slovesný vid v češtině, Praha 1962
- 74.
- F. Kopečný, Základy české skladby, SPN, Praha 1962
- 75.
- J. M. Kořínek , Studie z oblasti onomatopoje, Praha 1934
- 76.
- E. Koschmieder, Nauka o aspektach czasownika polskiego
v zarysie, Vilno 1934
- 77.
- R. Krajčovič, Slovenčina a slovanské jazyky I, Bratislava
1974
- 78.
- V. F. Krivčik a N. S. Možejko , Staroslavjanskij jazyk, Minsk 1974
- 79.
- H. Kronasser,
Handbuch der Semasiologie, Hiedelberk 1952
- 80.
- S. M. Kul'bakin,
Drevnecerkovnoslavjanskij jazyk, Charkov 1917
- 81.
- J. Kurylowicz,
L'apophonie en indoeuropéen, Vratislav 1954
- 82.
- J. Kurz, Kapitoly ze
syntax e a morfologie staroslověnského jazyka, Praha 1972
- 83.
- J. Kurz, Slovanské studie, Praha 1958
- 84.
- J. Kurz,
Učebnice jazyka staroslověnského, Praha 1969
- 85.
- P. S. Kuznecov,
Očerki po istoročeskoj morfologii russkogo jazyka, Moskva 1959
- 86.
- P. S. Kuznecov a V. I. Borkovskij, Istoričeskaja grammatika
russkogo jazyka, Moskva 1965
- 87.
- A. Lamprecht , D. Šlosar, J. Bauer, Historický vývoj češtiny,
Praha 1977 (v textu citováno jako ,,vývoj'').
- 88.
- T. Lehr - Sp
awinski, jezyk polski, Varšava 1951
- 89.
- T. Lehr - Sp
awinski, O pochodzeniu i praojczyznie Slowian,
Poznaň 1946
- 90.
- T. Lehr - Sp
awinski, Studia i skice
wybrane z jezykoznawstwa slowianskiego, Varšava 1957
- 91.
- T. Lehr-Sp
awinski a J. Stieber, Grammatyka historyczna
jezyka czeskiego, Varšava 1957
- 92.
- A. Leskien, Deklination im Slawisch-Litauischen und
Germanischen, Heidelberg 1963 (dotisk)
- 93.
- A. Leskien, Grammatik der serbokroatischen Sprache,
Heidelberg 1914
- 94.
- A. Leskien, Handbuch der altbulgarischen Sprache, Heidelberg
1922
- 95.
- T. P. Lomtev, Očerki po istoričeskom sintaksisu russkogo
jazyka, Moskva 1956
- 96.
- K. E. Majtinskaja, Mestoimenija v jazykach raznych sistem,
Moskva 1969
- 97.
- W. Manczak, Slowanska fonetyka historyczna a frekwencja,
Krakov
1977. Svérázně pojato, velmi instruktivní.
- 98.
- T. Maretič, Gramatika i stilistika hrvatskoga i srpskoga
kniževnog jazyka, Záhřeb 1931
- 99.
- A. Meillet , Études sur l'etymologie et le vocabulaire du
vieux slave I-II, Paříž 1902-1905
- 100.
- A. Meillet , Le slave commun, Praříž 1934
- 101.
- J. J. Mikkola, Urslavische Grammatik I-III, Heidelberg
1913-1950
- 102.
- F. Miklošič, Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen
I-IV, Vídeň 1852-1883
- 103.
- Miscellanea linguistica, Olomouc 1971 (Sborník Palackého
univ.).
- 104.
- S. Mladenov, Geschichte der bulgarischen Sprache, Lipsko
1924
- 105.
- (R) Nahtigal ov zbornik, Lublaň 1977
- 106.
- I. Němec, Genese slovanského systému vidového, Praha 1958
- 107.
- I. Němec, Vývojové postupy české slovní zásoby, Praha 1868
- 108.
- L. Novák, K nejstarším dejinám slovenského jazyka,
Bratislava 1980 (nově přetištěno).
- 109.
- F. Oberpfalcer, Rod jmen v češtině, Praha 1933
- 110.
- C. P. Obnorskij, Očerki po morfologii russkogo glagola,
Moskva 1953
- 111.
- Otázky slovanské syntax e, Sborník, Praha 1962
- 112.
- J. V. Otkupščikov, Iz istorii indoevropejskogo
slovoobrazovanija, Leningrad 1967
- 113.
- J. V. Otkupščikov, K istokam slova, Moskva 1973
- 114.
- J. Otrebski, Slowianie, Poznaň 1947
- 115.
- F. Pastrnek, Tvarosloví jazyka staroslověnského, Praha 1912
- 116.
- E. Pauliny, Fonologický vývin slovenčiny, Bratislava 1963
- 117.
- E. Pauliny, Slovesnost a kultúrny jazyk Velkej Moravy,
Bratislava 1964
- 118.
- J. Persson, Beiträge zur indogermanischen Wortforschung
I-II, Uppsala-Lipsko 1912. Z nejlepších prací tohoto druhu.
- 119.
- Pochodzenie polskiego jezyka literackiego, Vratislav 1956
(Sborník)
- 120.
- M. M. Porkovskij, Izbrannyje trudy, Moskva 1959
- 121.
- J. Popovič, Geschichte der serbokroatischen Sprache,
Wiesbaden 1960.
- 122.
- J. Porák, Vývoj infinitivních vět v češtině, Praha 1967
- 123.
- A. A. Potebnja, Iz zapisok po russkoj grammatike I-II,
Charkov 1888
- 124.
- Přednášky pro mezinárodní sjezd slavistů v Praze 1968
(sborník)
- 125.
- Přednášky ze 7. mezinárodního kongresu slavistů, Varšava
1973 (sborník)
- 126.
- Přednášky z 8. mezinárodního sjezdu slavistů, Moskva 1978
(sborník)
- 127.
- M. Rešetar, Der štokavische Dialekt, Vídeň 1907
- 128.
- K. Rocher , Gramatický rod a vývoj českých deklinací
jmenných, Praha 1934
- 129.
- S. Rospond, Gramatyka historyczna jezyka polskiego, Varšava
1971
- 130.
- M. Rudnicki, Praslowianszczyzna Lechia-Polska I, Poznaň 1959
- 131.
- H. Ruzicka , Der Verbalaspekt in der altrussischen
Nestor chronik, Berlín 1957.
- 132.
- L. Sadnik, Slavische Akcentuation I, Wiesbaden 1959
- 133.
- Sborník V. I. Borkovského, Moskva 1971
- 134.
- Sborník Potebnjův (O. O.). Charkov 1962
- 135.
- Sborník J. Stanislavův, Bratislava 1977
- 136.
- A. M. Seliščev, Izbrannyje trudy, Moskva 1968
- 137.
- A. M. Seliščev, Slavjanskoe jazykoznanie I, Moskva 1941
- 138.
- A. M. Seliščev, Staroslavjanskij jazyk, 1951
- 139.
- G. Y. Shevelov, A Prehistory of Slavic, Nový York 1965
- 140.
- V. Skalička, Vývoj jazyka, Praha 1960
- 141.
- E. Smetánka , České časování 2, Praha 1924
- 142.
- Slavjanskoe jazykoznanie, Sborník k 5. sjezdu slavistů,
Moskva 1963
- 143.
- Slovanský sborník (F. Pastrnkův), Praha 1923
- 144.
- Slovanské studie, Praha 1958 (sborník)
- 145.
- Slovanské studie -- Vajsův Sborník, Praha 1948
- 146.
- Ch. Stang, Das slavische und baltische Verbum, Oslo 1942
- 147.
- J. Stanislav, Dejiny slovenského jazyka I-III, Bratislava
1967
+ Slovenská historická gramatika -- syntax , SPN 1963 (ofset)
- 148.
- J. Stieber, Swiat jezykowy Slowian, Varšava 1974
- 149.
- Studia palaeoslovenica, Praha 1971 (Kurzův sborník)
- 150.
- Studie ze slovenské jazykovědy (Trávníčkův sborník), Praha
1958
- 151.
- A. A. Šachmatov, Istoričeskaja morfologija russkogo jazyka,
Moskva 1957
- 152.
- N. M. Šanskij, Očerki po russkomu slovoobrazovaniu, Moskva
1968
- 153.
- V. Šmilauer, České historické tvarosloví s přídavkem
skladebním, Praha 1954
- 154.
- R. Šrámek, o póvode slovenčiny, Bratislava 1977
- 155.
- V. N. Toporov, Lokativ v slavjanskich jazykach, Moskva 1961
- 156.
- F. Trávníček, Historická mluvnice česká, skladba, Praha 1956
- 157.
- F. Trávníček, Historická mluvnice československá, Praha 1935
(Jedna z mála českých prací toho druhu, plně přihlížejících k nářečí.)
- 158.
- F. Trávníček, K střídnicím za praslovanské ,,e'' v českém
jazyce, Brno 1923 (činíme stejnou poznánku).
- 159.
- F. Trávníček, Mluvnice spisovné češtiny I-II, Praha 1951
- 160.
- F. Trávníček, Neslovesné věty v češtině, Brno 1931
- 161.
- F. Trávníček, Studie o českém vidu slovesném, Praha 1923
- 162.
- Učenyje zapiski instituta Slavjanovedenija, Moskva 1946 nn.
Odtud hlavně článek Nemčenkův k participiím.
- 163.
- A. Vaillant , La langue de Domenko Zlataric, Paříž 1928
- 164.
- A. Vaillant , Manuel du vieux slave, ruský překlad, Moskva
1952
- 165.
- Ž. Ž. Varbot, Drevnerusskoe immenoe slovoobrazovanie, Moskva
1969
- 166.
- V. Vážný, Historická mluvnice česká 2 (I), skloňování, Praha
1963
- 167.
- R. Večerka , Syntax aktivních participií ve staroslověnštině,
SPN, Praha 1961
- 168.
- V. V. Vinogradov, Russij jazyk, Moskva 1947
- 169.
- V. Vondrák , Vergleichende slavische Grammatik2, Göttingen
1924-1928
- 170.
- Voprosy istoričeskoj leksikografii i leksikografii
vostočnoslavjanskich jazykov, sborník, Moskva 1974
- 171.
- Voprosy jazykoznanija, Moskva 1952 (hl. č. 1, 1954, str. 68
- článek J. S. Maslovův k imperfektům od sloves dokonavých).
- 172.
- J. Wackernagel , Vorlesungen über die Syntax , I, Basilej 1920
- 173.
- M. Weingart, Rukojeť jazyka staroslověnského I-II, Praha
1937
- 174.
- M. Weingart, Vývoj českého jazyka, Praha 1918
- 175.
- N. Van Wijk, Geschichte der altkirchenslavischen Sprache,
Berlín Lipsko 1931
- 176.
- V. Zikmund, Skladba jazyka českého, Litomyšl - Praha 1863
- 177.
- P. Zwolinski, Liczebniki zespolowe w jezyku polskim, Vroclav
1954
C. Slovníky, etymologické slovníky a sborníky,
dialektologie apod.
Soustředili jsme se hlavně na oblasti RK, MV a snad i RZ, tedy na
sever Čech, východní Čechy a sever Moravy s výběžky do Slezska,
Polska a Lužice. Onomastickou literaturu pokládám za velmi
důležitou, neboť je mnohdy takřka jediným pramenem, sjednávajícím
kontinuitu s nejstaršími slovanskými dějinami.
- 1.
- Atlas onomastyczny Slowianszczyzny, Vroclav 1970
- 2.
- F. Bartoš, Dialektologie moravská I-II, Brno 1886, 1895
- 3.
- F. Bartoš, Dialektický slovník moravský, Praha 1906
- 4.
- J. Beneš, O českých příjmeních, Praha 1962
- 5.
- E. Berneker, Slavisches etymolgisches Wörterbuch I-II,
Heidelberk 1908-1914 (neúplný)
- 6.
- F. Bezlaj, Slovenska vodna imena I-II, Lublaň 1956-1961
- 7.
- J. Bělič, Dolská nářečí na Moravě, Praha 1954
- 8.
- J. Bělič, Nástin českého dialektologie, Praha 1972 (SPN)
- 9.
- V. Blanár, Zo slovenskej historickej lexikológie, Bratislava
1961
- 10.
- M. A. Bricyn, Iz istorii vostočnoslavjanskoj leksiki, Kyjev
1965
- 11.
- A. Brückner, Slownik etymologiczny jezyka polskiego, Krakov
1926/7
- 12.
- C. D. Buck, A dictionary of Selected Synonyms in the
Principal Indo-European, Chicago 1949. Velmi obsažné,
užitečné dílo.
- 13.
- W. Budziszewska, Slowianskie slownictvo dotyczace przyrody
žywej, Vroclav - Varšava - Krakov 1965
- 14.
- R. M. Cejtlin, Leksika staroslavjanskogo jazyka, Moskva 1977
- 15.
- F. Cuřín, Studie z historické dialektologie a toponomastiky
Čech, Praha 1967
- 16.
- F. Cuřín, Vývoj českého jazyka a dialektologie, Praha 1964
- 17.
- G. P. Cyganenko, Etimologičeskij slovar6 russkogo jazyka,
Kyjev 1970
- 18.
- F. Černý a P. Váša, Moravská jména místní, Brno 1908
- 19.
- P. J. Černych, očerki russkoj istoričeskoj leksikologii,
Moskva 1956
- 20.
- Čestina všední i nevšední (sborník), Praha 1972
- 21.
- K. Dejna, Polsko-
askie pogranicze jezykowe na terenie Polski,
Lodž 1951
- 22.
- Dialektnaja leksika, Leningrad 1971
- 23.
- V. J. Dušek, Hláskosloví nářečí jihočeských, I-II, Praha 1894
- 24.
- V. J. Dušek, Kmenosloví nářeší jihočeských, Praha 1903
- 25.
- E. Eichler, Etymologisches Vörterbuch der slawischen Elemente
im Ostmitteldeutschen, Bautzen 1965
- 26.
- E. Eichler, Studien zur Frühgeschichte slawischer Mundarten
zwischen Saale und Neisse, Berlín 1965
- 27.
- E. Eichler a H. Walter, Ortsnamen der Oberlausitz, Berlín
1975
- 28.
- E. Eichler a H. Walter, Ortnamen im Gau Daleminze, Berlín 1966
- 29.
- Etimologija, Moskva, 1963 nn.
- 30.
- Etimologičeskije issledovanija po russkomu jazyku, Moskva
1960nn.
- 31.
- Etimologičeskij slovar6 slavjanskich jazykov, (N. M.
Šanskij), Moskva - podle ročníků; někdy citováno jako ,,velký
Šanskij''
- 32.
- Etymologický slovník slovanských jazyků I (1973) a II
(1980), Praha. Citováno jako ,,ESSJ'' (F. Kopečný)
- 33.
- J. Filipec, Česká synonyma z hlediska stylistiky
a lexikologie, Praha 1961.
- 34.
- V. Flajšhans, Nejstarší památky jazyka i písemnictví českého,
Praha 1903 (již bez RZK atd.)
- 35.
- J. Gebauer, Slovník staročeský 1903-1916 Praha (polovina
abecedy).
- 36.
- V. Georgiev, B7lgarska etimologija i onomastika, Sofia 1960.
- 37.
- A. Gregor , Slovník nářečí slavkovsko-bučovického, Brno 1959
- 38.
- J. Haller , Český slovník věcný a synonymický I, Praha 1969
- 39.
- Q. Hodura, Nářečí litomyšlské, Litomyšl 1904
- 40.
- J. Holub a F. Kopečný, Etymologický slovník jazyka českého,
Praha 1951
- 41.
- J. Holub a St. Lyer, Stručný etymologický slovník
jazyka českého, Praha 1967
- 42.
- L. Hornov-Karpatějov, Džbán a jeho mythy, Plzeň 1941
- 43.
- L. Hornov-Karpatějev, Praslované a lid žárových polí, Žatec
1948
- 44.
- L. Hosák a R. Šrámek, Místní jména na Moravě a ve Slezsku,
I-II, Praha 1970-1980
- 45.
- J. Hošek, Nářečí českomoravské I-II, Praha 1900-1905 (1. díl
,,Podřečí polenské'', 2. díl ,,Podřečí polnické''.)
- 46.
- J. F. Hruška, Dialektický slovník chodský, Praha 1907
- 47.
- O. Hujer, Příspěvky k historii a dialektologii českého
jazyka, Praha 1961
- 48.
- V. V. Ivanov a V. N. Toporov, Issledovanija v oblasti
slavjanskich drevnostej, Moskva 1974
- 49.
- V. V. Ivanov a V. N. Toporov, Slavjanskie jazykovye
modeliruščie semiotičeskie sistemy, Moskva 1965
- 50.
- Jednotný číselník obcí v ČSSR, Praha 1972
- 51.
- H. Jireček, Prove, Praha 1904
- 52.
- J. Karlowicz, Slownik gwar polskich I-VI, Krakov 1900-1911.
Důležité.
- 53.
- M. Karpluk, Slowianskie imiona kobiece,
Vroclav-Varšava-Krakov 1961
- 54.
- E. F. Karskij, Belorusi, Varšava 1911
- 55.
- A. Kellner, Východolašská nářečí I-II, Brno 1946-1949
- 56.
- M. Knappová, Jak se bude jmenovat? Praha 1978
- 57.
- A. Knop, Spisovná čeština ve Slezsku v 16. století, SPN Praha
1965
- 58.
- F. Kopečný, Průvodce našimi jmény, Praha 1974
- 59.
- F. Kott, Česko-německý slovník, zvláště
gramaticko-fraseologický, I-VII, Praha 1878-1893 + doplňky
a dodatky. Snad nejbohatší zdroj dokladů pro naše texty.
Dílo sebrané s úžasnou pílí a objektivností.
Kritikou vytýkána neujasněnost některých citací a dokladů
(hlavně Flajšhansem).
- 60.
- S. Kozierowski, Badania nazw topograficznych I-II, Poznaň
1916
- 61.
- S. Kozierowski, Nazwiska, przezwiska, przydomki, imiona
polskie niektotypóv s
owotworczych, Poznaň 1938-1948
- 62.
- H. Krage, Ortsnamen als Geschichtsquelle, Heidelberg 1949
- 63.
- Kratkij etimologičeskij slovar6 russkogo jazyka, Moskva 1961
(citováno někdy ,,malý Šanskij'' podle hlavního redaktora).
- 64.
- Š. Kubín, Lidomluva Čechů kladských, Praha 1913
- 65.
- I. Lutterer , Původ zeměpisných jmen, Praha 1976
- 66.
- V. Machek, Česká a slovenská jména rostlin, Praha 1954
- 67.
- V. Machek, Etymologický slovník jazyka českého2, Praha 1968
- 68.
- V. Machek, Studie o tvoření výrazů expresivních, Praha 1930
- 69.
- M. Malcowa, Budowa morfologiczna staropolskich imion
osobowych, Vroclav - Varšava - Krakov - Gdaňsk, 1971
- 70.
- Malý staročeský slovník (J. Bělič, A. Kamiš , K. Kučera ),
Praha 1978
- 71.
- V. V. Martynov, Slavjano-germanskoe lektičeskoe
vzaimodejstvie drevnejšej pory, Minsk 1963
- 72.
- Materiály i issledovanija po russkoj dialektologii,
Moskva-Leningrad 1947 nn.
- 73.
- Materiály z 6. slovenské onomastické konference, Bratislava
1976
- 74.
- A. Matzenauer, Cizí slova ve slovanských řečech, Brno 1870
- 75.
- F. Miklošič, Etymologisches Wörterbuch der slavischen
Sprachen, Vídeň 1886
- 76.
- T. Milewski, Indoewropejskie imiona osobowe,
Wroclav - Waršava - Krakov 1969. Asi nejcennější dílo z tohoto
oboru.
- 77.
- A. Muka, Slownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcov, I-II,
Praha 1926/28
- 78.
- V. Nekuda, Zaniklé osady na Moravě, Brno 1961
- 79.
- F. Oberpfalcer, Jihočeská mluva v Holečkových Našich,
Jihočeská čítanka I, Praha 1921
- 80.
- Obščeslavjanskij lingvističeskij atlas, materialy
a issledovanija, Moskva 1972
- 81.
- P. Ondrus, Stredoslovenské nárečia v MLR, Bratislava 1956
- 82.
- Onomastica, Vroclav 1955 nn.
- 83.
- Onomastické práce, sborník 167 nn., Praha
- 84.
- V. Pisani, Etimologija (ruský překlad), Moskva 1956
- 85.
- Prace onomasticzne, Varšava - Krakov 1953 nn.
- 86.
- Problemy istorii i dialektologii slavjanskich jazykov, Moskva
1971 (sborník)
- 87.
- A. Profous, Místní jména v Čechách I-V, Praha 1947-1960
- 88.
- M. Rindtová- Zemková, Chotěborky, Kostelec n. Orlicí 1969
- 89.
- S. Rospond, S
ownik nazw geograticznych Polski zachodniej
i pólnocniej, Vroclav - Varšava 1951
- 90.
- J. Rozwadowski, Studia nad nezwami wod slowianskich, Krakov
1948
- 91.
- L. Sadnik - R. Aitzetmüller, Vergleichendes Wörterbuch der
slavischen Sprachen, 1963nn.
- 92.
- A. Sedláček , Snůška starých jmen, Praha 1920
- 93.
- J. Skupina, Severní pomezí moravskoslovenských nářečí, Praha
1964
- 94.
- E. Slavíčková , Retrográdní morfematický slovník češtiny,
Praha 1975
- 95.
- Slawische Namenforschung (sborník), Berlín 1963
- 96.
- Slawische Wortstudien, Bautzen 1972 (sborník)
- 97.
- F. S
awski, S
ownik etymologiczny jezyka polskiego, Krakov
1957 nn.
- 98.
- Slovník jazyka staroslověnského, Praha 1958 nn.
- 99.
- Slownik praslowianski, Krakov 1961 nn.
- 100.
- I. I. Sreznevskij, Materialy dlja slovarja drevnerusskogo
jazyka
po pismennym pamjatnikam I-III, Petrohrad 1893-1903
- 101.
- J. Stanislav, Slovenský juh v stredoveku I-II, Martin 1948
- 102.
- J. Stanislav, Zo života slov a našich predkov, Bratislava
1950
- 103.
- Staročeský slovník, Praha 1968, seš, I-XI (od písm. N-O)
- 104.
- M. Suliszowa , Staropolska fonetyka w swietle materialu
onomastycznego do XIV. wieku, Vroclav 1976
- 105.
- J. Svoboda, Staročeská osobní jména a naše příjmení, Praha
1964
- 106.
- J. Svoboda a V. Šmilauer, Místní jména v Čechách, Praha 1960
(dodatky k Profousovi)
- 107.
- V. Šaur, Etymologie slovanských příbuzenských termínů, Praha
1975.
- 108.
- Č. Šercl, Z oboru jazykozpytu, Praha 1883 - díl I.
- 109.
- V. Šmilauer, Příručka slovanské toponomastiky, Praha 1970
- 110.
- V. Šmilauer, Úvod do toponomastiky, Praha 1966
- 111.
- W. Taszycki, Najdawniejsze zabytki jezyka polskiego,
Vroclav - Krakov 1974
- 112.
- W. Taszycki, Rozprawy i studia polonistyczne II,
Vroclav - Krakov - Varšava 1961
- 113.
- W. Taszycki a W. Kuraskiewicz, Pochodzenie polskiego jezyka
literackoego w swiatle wyników dialektologii historycznej,
Vroclav 1953
- 114.
- R. Trautmann, Die Elb- und Ostseeslavischen Ortsnamen,
Berlín 1948
- 115.
- F. Trávníček, Moravská nářečí, Praha 1926
- 116.
- N. I. Tolstoj, Slavjanskaja geografičeskaja terminologija,
Moskva 1969
- 117.
- O. N. Trubačev, Nazvanija rek pravoberežnoj Ukrajiny, Moskva
1968
- 118.
- N. M. Tupikov, Slovar6 drevne-russkich ličných sobstvennych
imen, 1903
- 119.
- S. Urbanczyck, Z dawnych stosunków jezykowych polsko-czeskich I, Krakov 1948
- 120.
- S. Utěšený, Nářečí
přechodného pásu česko-moravského, Praha 1960
- 121.
- M. Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg
1953-57 (4 díly)
- 122.
- T. Witkowski, Die Ortsnamen des Kreises Greifswald, výmar
1978
- 123.
- T. Witkowski, die Ortsnamen des Kreises Stralsund, Berlín
1965
- 124.
- J. Zubatý, Studie a články I, 1-2 a II, Praha 1945-1949
- 125.
- V. Zvegincev, Semasiologija, Varšava 1962
D. Ostatní literatura
Sem zařazujeme některá díla, jež mohou spíše sloužit jako práce
,,pomocných'' věd nebo se obírají lingvistikou jen všeobecně. jde
o slovanské starožitnosti, literární historii, ba i -- lidové
umění. Z níže podaného soupisu si zaslouží zvláštní pozornosti
kniha V. Mencla. Autor přísně a spravedlivě odsoudil český
positivismus a zdůraznil slovanskost původní architektury (hlavně
lidové) před nástupem západních vlivů.
Tak jako je ,,gotisace'' (Menclův termín)
nerozlučně spjata s ,,pravou staročeskou'' literaturou, tak jsou
Rukopisy nedílnou součástí naší domácí kultury do 13. století.
- 1.
- J. Bečka , Úvod do české stylistiky, Praha 1947
- 2.
- E. Bláhová a V. Konzal, Staroslověnské legendy českého původu,
Praha - Vyšehrad 1976
- 3.
- P. G. Bogatyrev, Voprosy teorii narodnogo iskusstva, Moskva
1971
- 4.
- N. K. Gudzij, Chrestomatija po drevnej russkoj literature
XI-XVII vekov, Moskva 1955
- 5.
- J. B. Hoffman, Etymologisches Wörterbuch des Griechischen,
Mnichov 1971
- 6.
- K. Horálek, Evangeliáře a čtveroevangelia, Praha 1954
- 7.
- V. M. Istrin, Kronika Georgia Amartola, Leningrad 1930 (hlavně
díl III., soudí se, že slovní zásoba kroniky je blízká češtině.)
- 8.
- O. Jespersen, The Philosophy of Grammar, Kodaň - Londýn 1935
- 9.
- H. Jireček, Spisy zábavné a rozpravné, Praha 1878
- 10.
- Z. Kalandra , České pohanství, Praha 1947
- 11.
- J. Král , Kde se rozkládal Vyšehrad? Nový Bydžov 1947
- 12.
- G. Krek , Einleitung in die slawische Literaturgeschichte,
Štýrský Hradec 1882
- 13.
- F. Kyas, Česká předloha staropolského žaltáře, Praha 1962
- 14.
- D. S. Lichačev, Člověk v literatuře staré Rusi, Praha 1974
- 15.
- D. S. Lichačev, Poetika drevnerusskej literatury, Leningrad
1967
- 16.
- D. S. Lichačev, Slovo o polku Igoreve, Leningrad 1967
- 17.
- D. S. Lichačev, Textologija, Moskva - Leningrad 1962
- 18.
- Literaturnyje svjazi drevnich Slavjan, Leningrad 1968
(sborník)
- 19.
- A. B. Lord , The Singer of Tales, Nový York 1971
- 20.
- A. Marguliés , Der altkirchenslalvische Codex Suprasliensis,
Heidelberg 1927
- 21.
- V. Mencl, Lidová architektura v Československu, Praha 1980
- 22.
- T. Milewski, Introduction to the Study of Language, Varšava
1973
- 23.
- K. Moszynski, Kultura ludowa Slowian, I-II, Varšava 1968
- 24.
- L. Niederle, Slovanské starožitnosti I-III, Praha 1911-1925
- 25.
- Novgorodskie gramoty na bereste, sborník 1953-58 (5 svazků).
- 26.
- F. Novotný , Latinská mluvnice III, Praha 1946 (historická
mluvnice s cennými obecně sémantickými kapitolami).
- 27.
- F. Oberpfalcer, Jazykozpyt, Praha 1932
- 28.
- Osnovnyje problemy eposa vostočnych Slavjan, Moskva 1958
(sborník)
- 29.
- H. Paul, Prinzipien der Sprachgeschichte, Halle 1920
- 30.
- W. Porzig , Das Wunder der Sprache, 2. vyd., Berlín 1957
- 31.
- J. Poulík, Pevnost v lužním lese, Praha 1967
- 32.
- B. A. Rybakov , Russkie letopisy i autor slova o polku
Igoreve, Moskva 1957
- 33.
- P. Sgall, Cesty moderní jazykovědy, Orbis, Praha 1964
- 34.
- P. Skadžius, Lietuvin kalbo žodžiu daryba, Vilno 1941
(k slovesům)
- 35.
- W. Stokes, Urkeltischer Sprachschatz, Göttingen 1894
- 36.
- P. J. Šafařík, Slovanské starožitnosti2, Praha 1862
- 37.
- J. Tichá, Staročeské básně 14. a 15. století, složené
bezrozměrným veršem, Praha 1969
- 38.
- J. Vajs, Evangelium sv. Jana, Praha 1936 (Cyrilometodějský
text).
- 39.
- V. Vaněček, Prvních tisíc let, Praha 1949
- 40.
- J. Vašica, Staročeské evangeliáře, Praha 1931
- 41.
- R. Večerka, Slovanské počátky české knižní vzdělanosti, Praha
1963
- 42.
- F. Vodička , Počátky krásné prózy novočeské, Praha 1948
- 43.
- Výbor z literatury české I-II, Praha 1845-1868 (důležité pro
případná textologická zkoumání)
Poznámka: zkratka ,,nn.'' znamená, že jde o periodikum s počátečním
datem edice.