V tomto odstavci si povšimneme, jak se různé útvary, počínající konsonanten, připínají k archaickým základům. Kapitola zabíhá již částečně do sémantiky v tom, že zde nacházíme další důkaz starobylosti našich textů návazností na plodnost těchto základů, k nimž v případě potřeby připojujeme krátkou informaci významoslovnou.
[k'lu - k'leu - k'lov:] sluha, RK, sluga (EJ), služba; slovo, Slověnín a vše k zákl. Slov- a Slav-. Šwa
[Šva+r:] rod, národ, vysokorostlý, úroda, roba, parob.
[Chol:] chlap, chlast
[já:] jeti, jezdec + odvozeniny
[kel/kol:] velmi plodné: skála, kláda, koleno, klánie, Neklan, oklúčiti, kol(o), klas, klešče, kluka, koláč, kolesa, úkol, sikolec. Původní význam: ,,kláti''.
[Ku, ky:] kyj, kynúti, kovaný; kúzni (MV). Sem patří též: kyprý, kvap (peří), chvátiti, chvatati (tj. chytati) a chytrý.
[log:] ložnice, ložesný, děloha
[tvor:] tvrdosť nebes; lepotvorný, tvrď, tvrdý, potvora
[leu, lu:] Lumír, Lubor, Luděk. Původní význam ,,uvolňovati'', proto i ,,lud'' (svobodní lidé), lútý. Sem řecké ,,lyó'', lat. solvo, ind. lunami atd.
[leuk:] lúčka, luna (leuks-na); lúčka, t.j. louč. Něco, co svítí, co je bílé.
[mén(t):] nasalisovaný kořen, vedle něho i ,,met, mot'' patří asi téže rodiny. Měsiec (MV, v RK ,,luna), miera, vymiete '' (zbaví se zmatků,t.j ,,prospívá''), mietnúti LP, zaměsiti, město, metati, most, měšek, motýl.
[mol:] opět velmi plodný základ ve významu ,,tlouci, změkčovati''. Sem bývá řazeno: mlat, mladý (tj. měkký, nevyzrálý), mlň, prvomládcě
[mon:] muž, múdrý, mútný, zamútiti sě, mútiti, Olomúc; mýto, mysl. Zařazení je však nejisté, sémantické rozdíly na pohled značné. Původní význam snad ,,mísiti, kaliti'' nebo i míchati, měniti, přemýšleti (?).
[k'eu:] násep, posúti, sypati
[''ster., příp. i ,,ter'',] obé snad patří k sobě. Původní základ v OJ ,,Střebor '', po přiřazení sufixů dostáváme: nastřeliti, střela, prostraný, strana, stráň, strojiti, strojný, strójcě, strnutie, patrně i strúha, struna, Střezibor , střie ci, postřižiny
[peu, pu, py:] značí něco oteklého, nabobtnalého: puchýř, půcha, pyj, pýr, puditi, snad i - po nasalisaci - púť, púšč, pustý'' (něco rozsáhlého).
Z této kapitoly, k níž mohou být ovšem pronášeny námitky jako k našemu odstavci o stupňování samohlásek, vyplývají tyto hlavní zákonitosti a nepřímé důkazy pro pravost našich textů:
Jak již řečeno, byly vysloveny námitky proti slovům ,,tah, chod, vid, kot, prask'', ač třeba ,,lom oščepóv'' prošel bez invektivy, třebaže patří do téže kategorie. Nahlížet do stč. slovníku a pátrat, zda se v něm takové výrazy objeví, nám nestačí. Je nutno charakterisovat tyto výrazy jako archaická ,,nomina actionis'', jak je činil např. E. Benveniste, Noms d'agents et noms d'action en indoeuropéen, Paříž 1948 (bez zřetele k slovanským jazykům). Byl tu zřejmě rozdíl mezi pojmem ,,prask'' - co praská právě teď, kdežto ,,praskot'' bylo ,,lexikalisováno'' a nemusilo být tedy ,,aktuální'' ; proto je v RK i ,,bolný '', ne ,,bolestný trn'', protože jde o aktuální jev nebo stav. Proto i polské ,,leh'' - líhnutí aj. Tělocvičné názvy ,,leh, vis, sed'' mohou být ovšem novodobé, není to však třeba staročeské ,,dus, vod, klep'' - klepání. Novější vývoj - proti ,,nomina actionis simplicia'' - se potom jevil v tendenci užívat dějových substantiv složených (východ, západ aj.), jak ukázal třeba W. Doroszewski, Podstawy gramatyki polskiej I, Varšava 1952, str. 272. Proto je i v onomastice časté ,,laz - Lazy'' proti pozdějšímu ,,přělaz, slaz'', je i ,,styd'' - stydnutí atd.
Kromě toho by bylo žádané ,,opač chozenie'' v Čestm. jistě málo básnické.
Věc si zaslouží pozornosti i se stránky ,,vidové''. Tato substantiva byla jistě častá v době, kdy slovesa byla ještě ,,obojvidová'' nebo ,,bezvidová''. Skloňovala se patrně jako u-kmen y, jak jsme o tom již psali, a jsou tu zajímavé obdoby zejména s latinou; v našich textech se vyskytují zejména: div - dívání, na div krásná, lat. cospectus; blesk mečév - blýskání; chod - gressus; chřest vznide - strepitus; kot dřev - casus, lapsus; krok - hotovi nohu v krok, t.j. kráčení, gressus; oščepóv lom - lámání, ale již i lexikalisovaný ,,skalnatý lom''. velím praskem - tonitrus; ku próvodu - conductus; ráz kyjév - conflictus; roj byl slyšán, t.j. aktuální ,,rojení'' - tumultus, congestus; Polené rozvaleni ve sně - sopor - není ovšem náš ,,sen'', ale ,,spánek''; jeleniem skokem - skákáním, několika skoky - saltus; vzúpíce skřekem; nadivno sluchu, t.j. slyšení, auditu; do úsvět a, tj. do svítání; k chámovu stanu značí buď skutečný stan, nebo také ,,stanovisko'', kde právě stál - status; dlúhým tahem . tj. tažením - tractus; třas osiede voje - třesení; paže i jejú umy dosrostla = umění, schopnost; před Čsmírovým videm - visus, vidění. Také v MV jsou tato slova hojná: cvik - exercitatio, cvičení, ne snad ,,výcvik''; náchodem - incessu - chůzí; pláč - fletus - je ještě teď jméno ,,dějové''; říh - singultus, říhání, obdobně ryd; ryk - rugitus, ryčení, řvaní; sen jako výše; únor značí původně ,,noření'' ledu; úp - úpění, gemitus; vodovod je asi vedení vody, právě protékající voda, ductus; žas - extasi s, žasnutí; v Ž. glos. ,,rozval'' - rozvalení, ničení nepřátel.